陈忠伟:粉蝶如知合断魂,其中合是什么意思?
何敏的回答:
霜禽欲下先偷眼, 粉蝶如知合断魂。 其中“合”字解释为“应该”。有个词语叫“合该”也是这个意思。^-^另外这里从对仗的角度上观察也能大致地猜测到这个意思。
专注。的回答:
“众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。”北宋诗人林逋,种梅养鹤成癖,终身不娶,世称“梅妻鹤子”,对梅花有着异乎寻常的感情,写出《梅花》这首千古流传的咏梅绝调。诗人以轻巧细腻的笔法,清新淡雅的色彩,从各个角度渲染梅花清绝高洁的风骨和神韵,这种神韵其实就是诗人幽独清高、自甘淡泊的人格写照。 “霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂”, 以极度夸张且鲜明生动的笔触,写尽了梅之色、梅之香。这种充满了诱惑的艳美与芬芳,连霜禽和粉蝶都难以抗拒,何况是人?“霜禽欲下先偷眼”,只见镜头下,一只振翅而起的白鹤,在高空掠过之际,猛然瞥见枝头梅花的明媚艳丽,不禁为之神魂颠倒,恨不得马上飞下一亲芳泽,一方面又抗拒不了梅花的色诱,迫不及待“先偷眼”,尽情饱览梅花的艳色风情。这一“偷”字逸趣横生,极写白鹤窥艳欲来,却又惊艳迟疑之态,“粉蝶如知合断魂”,意境的衬托下,幽幽的散发出醉人的芬芳;由于春夏的蝴蝶没有机会亲近冬季梅花的芳香,如果让粉蝶知道有如此芳香的梅花,一定快活高兴到极点,乃至迷醉到失魂落魄。“断魂”二字,紧紧的揪住人的灵魂,真切的表白了粉蝶对梅花的爱慕之情,令人感同身受;深切的体味到粉蝶儿的销魂心境。
经验分享互联网动态
更多阅读推荐