张云逸:桜の花びらたち的罗马音!
林建军的回答:
LZ您好 【Kyo的念法:LZ应该会念ki和yo的音了吧~kio念快就可以】 桜の花びらたち-AKB48 作诗:秋元康作曲:上杉洋史 教室の窓辺にはうららかな阳だまり kyoushitsunomadobenihaurarakanayoudamari あと仅かの春のカレンダー atowazukanoharunokarenda^ 授业中见渡せば同じ制服着た仲间たちが大人に见える jugyouchuumiwatasebaonajiseifukukitanakamatachigaotonanimieru それぞれの未来へと旅立って行くんだね sorezorenomiraihetotabidatteikundane その背中に梦の翼が生えてる sonosenakaniyumenotsubasagahaeteru 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで希望の钟が鸣り响く dokokadekibounokaneganarihibiku 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ watashitachiniashitanojiyuutoyuukiwokureruwa 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで谁かがきっと祈ってる dokokadedarekagakittoinotteru 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと atarashiisekainodoawojibunnosonotedehirakukoto 喧哗して电话して泣いたことあったね kenkashitedenwashitenaitakotoattane 悩んだ日がなぜか懐かしい nayandanichiganazekanatsukashii 喜びも悲しみも振り向けば道のり yorokobimokanashimimofurimukebamichinori どんな时も一人じゃなかった donnatokimohitorijanakatta 卒业写真の中私は微笑んで sotsugyoushashinnonakawatashihahohoende 过ぎる季节见送りたいサヨナラ sugirukisetsumiokuritaisayonara 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara この頬を流れ落ちて konohoowonagareochite 歩き出す青い空を见上げ arukidasuaoisorawomiage 大きく深呼吸しながら ookikushinkokyuushinagara 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara 思い出のその分だけ美しく omoidenosonofundakeutsukushiku 目の前の大人の阶段 menomaenootonanokaidan 一绪に登って手を振ろう isshoninobottetewofurou 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで希望の钟が鸣り响く dokokadekibounokaneganarihibiku 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ watashitachiniashitanojiyuutoyuukiwokureruwa 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで谁かがきっと祈ってる dokokadedarekagakittoinotteru 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと atarashiisekainodoawojibunnosonotedehirakukoto 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara この頬を流れ落ちて konohoowonagareochite 歩き出す青い空を见上げ arukidasuaoisorawomiage 大きく深呼吸しながら ookikushinkokyuushinagara 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara 思い出のその分だけ美しく omoidenosonofundakeutsukushiku 目の前の大人の阶段 menomaenootonanokaidan 一绪に登って手を振ろう isshoninobottetewofurou ——————————————————中文歌词+日文歌词 桜の花びらたち樱花花瓣 作词:秋元康作曲:上杉洋史歌:AKB48 教室の窓辺にはうららかな阳だまり 教室里的窗户旁晴朗的阳光沉寂 あと仅かの春のカレンダー 所剩无几春天的日历 授业中见渡せば同じ制服着た 上课的时候见到的都是身穿同样的制服 仲间たちが大人に见える 这样的同伴看起来好像大人 それぞれの未来へと旅立って行くんだね 大家都会向著各自的未来出发旅行吧 その背中に梦の翼(はね)が生えてる 那小小的脊背后生长出梦的翅膀 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで希望の钟が鸣り响く 希望的钟声在某个地方响彻大地 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ 给予我们明天的自由与勇气 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで谁かがきっと祈ってる 某个人一定在某个地方祈祷著 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと 崭新世界的们用自己的双手去打开 喧哗して电话して泣いたことあったね 吵架的时候打电话的时候哭泣的时候都曾经有过 悩んだ日がなぜか懐かしい 那些曾经烦恼的过去不知为何如此怀念 喜びも悲しみも振り向けば道のり 喜悦也好悲伤也好如果回头展望这路程 どんな时も一人じゃなかった 不论何时自己都不是孤单一人 卒业写真の中私は微笑んで 毕业留影的像片中我微笑著 过ぎる季节见送りたい 逝去的季节想要去送别 サヨナラ 再会了 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 この頬を流れ落ちて歩き出す 从脸上流淌落下 青い空を见上げ大きく 一边行走著望见广阔的蓝天 深呼吸しながら 一边大口呼吸著 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 思い出のその分だけ美しく 回想起来的每个瞬间都是美好的 目の前の大人の阶段 眼前成为大人的那些阶梯 一绪に登って手を振ろう 一起登上它挥手 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで希望の钟が鸣り响く 希望的钟声在某个地方响彻大地 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ 给予我们明天的自由与勇气 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで谁かがきっと祈ってる 某个人一定在某个地方祈祷著 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと 崭新世界的们用自己的双手去打开 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 この頬を流れ落ちて歩き出す 从脸上上流淌落下 青い空を见上げ大きく 一边行走著望见广阔的蓝天 深呼吸しながら 一边大口呼吸著 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 思い出のその分だけ美しく 回想起来的每个瞬间都是美好的 目の前の大人の阶段 眼前成为大人的那些阶梯 一绪に登って手を振ろう 一起登上它挥手
郭映的回答:
LZ您好 【Kyo的念法:LZ应该会念ki和yo的音了吧~kio念快就可以】 桜の花びらたち-AKB48 作诗:秋元康作曲:上杉洋史 教室の窓辺にはうららかな阳だまり kyoushitsunomadobenihaurarakanayoudamari あと仅かの春のカレンダー atowazukanoharunokarenda^ 授业中见渡せば同じ制服着た仲间たちが大人に见える jugyouchuumiwatasebaonajiseifukukitanakamatachigaotonanimieru それぞれの未来へと旅立って行くんだね sorezorenomiraihetotabidatteikundane その背中に梦の翼が生えてる sonosenakaniyumenotsubasagahaeteru 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで希望の钟が鸣り响く dokokadekibounokaneganarihibiku 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ watashitachiniashitanojiyuutoyuukiwokureruwa 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで谁かがきっと祈ってる dokokadedarekagakittoinotteru 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと atarashiisekainodoawojibunnosonotedehirakukoto 喧哗して电话して泣いたことあったね kenkashitedenwashitenaitakotoattane 悩んだ日がなぜか懐かしい nayandanichiganazekanatsukashii 喜びも悲しみも振り向けば道のり yorokobimokanashimimofurimukebamichinori どんな时も一人じゃなかった donnatokimohitorijanakatta 卒业写真の中私は微笑んで sotsugyoushashinnonakawatashihahohoende 过ぎる季节见送りたいサヨナラ sugirukisetsumiokuritaisayonara 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara この頬を流れ落ちて konohoowonagareochite 歩き出す青い空を见上げ arukidasuaoisorawomiage 大きく深呼吸しながら ookikushinkokyuushinagara 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara 思い出のその分だけ美しく omoidenosonofundakeutsukushiku 目の前の大人の阶段 menomaenootonanokaidan 一绪に登って手を振ろう isshoninobottetewofurou 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで希望の钟が鸣り响く dokokadekibounokaneganarihibiku 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ watashitachiniashitanojiyuutoyuukiwokureruwa 桜の花びらたちが咲く顷 sakuranohanabiratachigasakugoro どこかで谁かがきっと祈ってる dokokadedarekagakittoinotteru 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと atarashiisekainodoawojibunnosonotedehirakukoto 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara この頬を流れ落ちて konohoowonagareochite 歩き出す青い空を见上げ arukidasuaoisorawomiage 大きく深呼吸しながら ookikushinkokyuushinagara 涙の花びらたちがはらはら namidanohanabiratachigaharahara 思い出のその分だけ美しく omoidenosonofundakeutsukushiku 目の前の大人の阶段 menomaenootonanokaidan 一绪に登って手を振ろう isshoninobottetewofurou ——————————————————中文歌词+日文歌词 桜の花びらたち樱花花瓣 作词:秋元康作曲:上杉洋史歌:AKB48 教室の窓辺にはうららかな阳だまり 教室里的窗户旁晴朗的阳光沉寂 あと仅かの春のカレンダー 所剩无几春天的日历 授业中见渡せば同じ制服着た 上课的时候见到的都是身穿同样的制服 仲间たちが大人に见える 这样的同伴看起来好像大人 それぞれの未来へと旅立って行くんだね 大家都会向著各自的未来出发旅行吧 その背中に梦の翼(はね)が生えてる 那小小的脊背后生长出梦的翅膀 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで希望の钟が鸣り响く 希望的钟声在某个地方响彻大地 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ 给予我们明天的自由与勇气 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで谁かがきっと祈ってる 某个人一定在某个地方祈祷著 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと 崭新世界的们用自己的双手去打开 喧哗して电话して泣いたことあったね 吵架的时候打电话的时候哭泣的时候都曾经有过 悩んだ日がなぜか懐かしい 那些曾经烦恼的过去不知为何如此怀念 喜びも悲しみも振り向けば道のり 喜悦也好悲伤也好如果回头展望这路程 どんな时も一人じゃなかった 不论何时自己都不是孤单一人 卒业写真の中私は微笑んで 毕业留影的像片中我微笑著 过ぎる季节见送りたい 逝去的季节想要去送别 サヨナラ 再会了 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 この頬を流れ落ちて歩き出す 从脸上流淌落下 青い空を见上げ大きく 一边行走著望见广阔的蓝天 深呼吸しながら 一边大口呼吸著 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 思い出のその分だけ美しく 回想起来的每个瞬间都是美好的 目の前の大人の阶段 眼前成为大人的那些阶梯 一绪に登って手を振ろう 一起登上它挥手 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで希望の钟が鸣り响く 希望的钟声在某个地方响彻大地 私たちに明日の自由と勇気をくれるわ 给予我们明天的自由与勇气 桜の花びらたちが咲く顷 当樱花小小的花瓣绽放的时候 どこかで谁かがきっと祈ってる 某个人一定在某个地方祈祷著 新しい世界のドアを自分のその手で开くこと 崭新世界的们用自己的双手去打开 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 この頬を流れ落ちて歩き出す 从脸上上流淌落下 青い空を见上げ大きく 一边行走著望见广阔的蓝天 深呼吸しながら 一边大口呼吸著 涙の花びらたちがはらはら 晶莹的泪花绽放的时候 思い出のその分だけ美しく 回想起来的每个瞬间都是美好的 目の前の大人の阶段 眼前成为大人的那些阶梯 一绪に登って手を振ろう 一起登上它挥手