去评论
推扬网

林芸:Wie In Einem Film德语歌词翻译成中文 谢谢了!

admin
2020/08/12 15:20:10

旋转木熊的回答:

LZ你好,你给出的歌词其实有几句是错的,我先把对的歌词写在这里,翻译其实ls写的已经很不错了,不过有几句我个人理解觉得有出入,具体直译我写在原词旁边。我给出的歌词翻译是经过填词修饰的可以带到旋律里唱出来,有错字请见谅,HV FUN!

Ich schreib ein Drehbuch und erz?hl darin ich treffe dich, 在我写的分镜剧中我叙述了你与我的相遇 ob du’s jemals lesen wirst, ehrlich, nein ich sch?tze nicht, 虽然我猜你并不会看到(这剧本) trotzallem steck ich soviel Herz in jede einzelne Szene 尽管如此我还是用心将我的情感写在每一幕场景中 und wenn es klappt schreib ich so oft ich kann in deiner N?he, 如果可以我愿在剧中尽可能多的出现在你身边 seit Stunden sitz ich hier gespannt und starr dich an, 几小时我坐在这里紧张的注视着你 du genie?t den Tag im Park dort drüben auf der Bank, 你在公园的长椅上享受阳光 was nun? 那么现在? ich frag mich ob es realistisch ist was ich mir wünsche 我问自己我的愿望能否成为现实

seit Wochen l?uft das Ganze schon, ich habe Angst du denkst, 几周来这一切一直这样进行,我真害怕你会想 ich lauf dir nach oder verfolg dich, doch ich würde l?ngst我跟在你身后(尾随你) wenn ich k?nnte einen Schritt gehen auf dich zu如果我可以靠近你一步,【这句属于上一行】我将(迈出)最大(长)的一步

Refrain 2x es ist wie in einem Film, du bist die Hauptfigur,这就像是一部电影里你是女主角 alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur 所有灯光只聚焦在你和你梦寐以求的男主角 und meine Nebenrolle reicht nicht, ich bin nur Statist, 我这种配角不配(与你搭戏),我只是个龙套 nicht um dir so nah zu sein, wie du’s in meinen Tr?umen bist不能那么近的在你周围,像我梦中(那么近)

ich schreibe Szene 23 im Kapitel elf,我在第十一章写下第二十三幕 dort sind wir zwei zusammen, reisen um die ganze Welt, 在这我们两个人周游世界 es ist wie in diesen Filmen die mit Happyend, 向所有这类Happyending的电影一样 am Ende kommt zusammen was zusammen passt, wie’s jeder kennt,最后有情人终成眷属,就像大家都知道的那样

es ist immer noch derselbe Tag zur gleichen Zeit,还是同样一天同样的时间 ich nehm immer noch mit dir an all diesen Momenten teil, 我还是与你“共度(这里的共度恐怕是指“远远的窥视”)”着每一分钟 ich verbring den ganzen Tag heute nur bei dir,我今天整整一天都与你一起度过 es ist schade, dass wir zwei uns niemals kennenlernen, 真可惜其实我们从未曾相识 es liegt an mir, denn das durchzuziehen liegt mir sehr fern, 那是我的错,因为对我来说将这层窗户纸捅破实在太难了 ich glaub ich würde was ich hoffe damit nur zerst?ren我相信(一旦吐露出来)就会将这一切毁掉

Refrain 2x

ich schreib die letzte Szene auf in Kapitel 10, 我在第十章里写下最后一幕(艺术手法吧,如果觉得和前面第十一章那个有冲突……仁者见仁智者见智的理解吧^^) dort werden alle Wünsche wahr und in Erfüllung gehen,在这里一切愿望都将成为现实 doch leider findet all das nur in diesen Zeilen statt, 可惜仅仅在这几行发生 auf einem Stück Papier das mit der Schrift dann Wert verliert(而这几行)在一张满载文字与价值的纸上,这张纸却丢失了

Refrain 1x 歌词式翻译:

像一部电影

 

我把我们的相遇写成一本分镜剧(Drehbuch---分镜头剧本)

即使你或许根本不会读到只言片语

我还是将每一幕用心写满爱的插曲

哦如果可以还要很多你和我对手戏

满心忐忑坐在这里偷偷望着,你

在公园长椅上享受阳光下的宁谧

我只是憧憬我的愿望能否成为现实

噢噢噢噢

就这样已经几周我害怕你察觉到

我总跟在你身后,其实我默默祈祷

若是还能在靠近一步多好

噢噢噢噢

就像一部电影你是其中女主角(请使用错误读音jiao)

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我的角色却是那样的微不足道

不能像梦中那样,一直站在你的身旁

这是一部电影你是其中女主角

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我只能在人群中远远跑龙套

多想像梦中那样,一直站在你的身旁

 

我将第二十三幕写在剧本十一章

你和我环游世界,所有快乐的时光

就和所有Happyend的故事一样,

有情人终成眷属最美丽而又最平常

这其实是同样一天的同一时间

我还和往常一样与你度过每一瞬间

我今天用一整天只在你身边

噢噢噢噢

多么悲伤其实我们从不曾相识

我终究还是没有跨出这步的胆识

若表露会将一切摧毁我宁可维持

噢噢噢噢

就像一部电影你是其中女主角(请使用错误读音jiao)

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我的角色却是那样的微不足道

不能像梦中那样,一直站在你的身旁

这是一部电影你是其中女主角

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我只能在人群中远远跑龙套

多想像梦中那样,一直站在你的身旁

 

最后一幕其实我写在第十章

在这里即将实现所有的愿望

将一切变为现实只发生在这一行

只可惜这一页却随风飘散在远方

 

这是一部电影你是其中女主角

所有灯光聚焦你和你的男主角

就算我的角色是如此微不足道

好想像梦中那样,能永远陪在你身旁

旋转木熊的回答:

LZ你好,你给出的歌词其实有几句是错的,我先把对的歌词写在这里,翻译其实ls写的已经很不错了,不过有几句我个人理解觉得有出入,具体直译我写在原词旁边。我给出的歌词翻译是经过填词修饰的可以带到旋律里唱出来,有错字请见谅,HV FUN!

Ich schreib ein Drehbuch und erz?hl darin ich treffe dich, 在我写的分镜剧中我叙述了你与我的相遇 ob du’s jemals lesen wirst, ehrlich, nein ich sch?tze nicht, 虽然我猜你并不会看到(这剧本) trotzallem steck ich soviel Herz in jede einzelne Szene 尽管如此我还是用心将我的情感写在每一幕场景中 und wenn es klappt schreib ich so oft ich kann in deiner N?he, 如果可以我愿在剧中尽可能多的出现在你身边 seit Stunden sitz ich hier gespannt und starr dich an, 几小时我坐在这里紧张的注视着你 du genie?t den Tag im Park dort drüben auf der Bank, 你在公园的长椅上享受阳光 was nun? 那么现在? ich frag mich ob es realistisch ist was ich mir wünsche 我问自己我的愿望能否成为现实

seit Wochen l?uft das Ganze schon, ich habe Angst du denkst, 几周来这一切一直这样进行,我真害怕你会想 ich lauf dir nach oder verfolg dich, doch ich würde l?ngst我跟在你身后(尾随你) wenn ich k?nnte einen Schritt gehen auf dich zu如果我可以靠近你一步,【这句属于上一行】我将(迈出)最大(长)的一步

Refrain 2x es ist wie in einem Film, du bist die Hauptfigur,这就像是一部电影里你是女主角 alle Lichter nur auf dich und deine Traumfigur 所有灯光只聚焦在你和你梦寐以求的男主角 und meine Nebenrolle reicht nicht, ich bin nur Statist, 我这种配角不配(与你搭戏),我只是个龙套 nicht um dir so nah zu sein, wie du’s in meinen Tr?umen bist不能那么近的在你周围,像我梦中(那么近)

ich schreibe Szene 23 im Kapitel elf,我在第十一章写下第二十三幕 dort sind wir zwei zusammen, reisen um die ganze Welt, 在这我们两个人周游世界 es ist wie in diesen Filmen die mit Happyend, 向所有这类Happyending的电影一样 am Ende kommt zusammen was zusammen passt, wie’s jeder kennt,最后有情人终成眷属,就像大家都知道的那样

es ist immer noch derselbe Tag zur gleichen Zeit,还是同样一天同样的时间 ich nehm immer noch mit dir an all diesen Momenten teil, 我还是与你“共度(这里的共度恐怕是指“远远的窥视”)”着每一分钟 ich verbring den ganzen Tag heute nur bei dir,我今天整整一天都与你一起度过 es ist schade, dass wir zwei uns niemals kennenlernen, 真可惜其实我们从未曾相识 es liegt an mir, denn das durchzuziehen liegt mir sehr fern, 那是我的错,因为对我来说将这层窗户纸捅破实在太难了 ich glaub ich würde was ich hoffe damit nur zerst?ren我相信(一旦吐露出来)就会将这一切毁掉

Refrain 2x

ich schreib die letzte Szene auf in Kapitel 10, 我在第十章里写下最后一幕(艺术手法吧,如果觉得和前面第十一章那个有冲突……仁者见仁智者见智的理解吧^^) dort werden alle Wünsche wahr und in Erfüllung gehen,在这里一切愿望都将成为现实 doch leider findet all das nur in diesen Zeilen statt, 可惜仅仅在这几行发生 auf einem Stück Papier das mit der Schrift dann Wert verliert(而这几行)在一张满载文字与价值的纸上,这张纸却丢失了

Refrain 1x 歌词式翻译:

像一部电影

 

我把我们的相遇写成一本分镜剧(Drehbuch---分镜头剧本)

即使你或许根本不会读到只言片语

我还是将每一幕用心写满爱的插曲

哦如果可以还要很多你和我对手戏

满心忐忑坐在这里偷偷望着,你

在公园长椅上享受阳光下的宁谧

我只是憧憬我的愿望能否成为现实

噢噢噢噢

就这样已经几周我害怕你察觉到

我总跟在你身后,其实我默默祈祷

若是还能在靠近一步多好

噢噢噢噢

就像一部电影你是其中女主角(请使用错误读音jiao)

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我的角色却是那样的微不足道

不能像梦中那样,一直站在你的身旁

这是一部电影你是其中女主角

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我只能在人群中远远跑龙套

多想像梦中那样,一直站在你的身旁

 

我将第二十三幕写在剧本十一章

你和我环游世界,所有快乐的时光

就和所有Happyend的故事一样,

有情人终成眷属最美丽而又最平常

这其实是同样一天的同一时间

我还和往常一样与你度过每一瞬间

我今天用一整天只在你身边

噢噢噢噢

多么悲伤其实我们从不曾相识

我终究还是没有跨出这步的胆识

若表露会将一切摧毁我宁可维持

噢噢噢噢

就像一部电影你是其中女主角(请使用错误读音jiao)

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我的角色却是那样的微不足道

不能像梦中那样,一直站在你的身旁

这是一部电影你是其中女主角

所有灯光聚焦你和你的男主角

而我只能在人群中远远跑龙套

多想像梦中那样,一直站在你的身旁

 

最后一幕其实我写在第十章

在这里即将实现所有的愿望

将一切变为现实只发生在这一行

只可惜这一页却随风飘散在远方

 

这是一部电影你是其中女主角

所有灯光聚焦你和你的男主角

就算我的角色是如此微不足道

好想像梦中那样,能永远陪在你身旁

。的回答:

我写我的剧本和矿石?hl dadrin我见到你, 阅读模式,如果曾经非常诚实,不,我不会夹心子?。 尽管一切我插到每一个现场这么多的心, 如果它工作的时候我会写,因为我可以在您的n?他。 由于时间我坐在这里和你盯着你兴奋, 享有一天在公园那边的银行,接下来会发生什么。 我不知道这是现实,我祝愿 哦,哦,何议员。 已经好几个星期升?运行所有已经我怕你觉得 我会跟着你,或投放,但我的H?再没有 如果我K吗?nnte只有一步去为你, 哦,哦镐镐, 这是你喜欢的电影主角 只为你和你的梦想数字全部灯 和我的支持作用是不够的,我只是代替 你是不是尽可能靠近我umen甘薯DUS章?是, 这是你喜欢的电影主角, 只为你和你的梦想数字全部灯 和我的支持作用是不够的,我只是代替 不是你会像我的TR模式关闭吗?umen的。 我写dreiundzwanig 11章现场, 我们有两个一起旅行世界各地。 它在这部电影中一样,从来没有一个快乐的结束, 在比赛结束是一起显示大家都知道, 它仍然是同一天在同一时间, 是,我仍然和你在一起,和H??monemten这部分, 我花了一整天的今天,只有和你在一起, 哦,哦镐镐, 这是一个耻辱,我们的两年中,我们从不相识, 这是对我,对我循这是非常遥远, 我觉得我的H?我希望重新氡只是摧毁你。 哦,哦镐镐, 这是你喜欢的电影主角 只为你和你的梦想数字全部灯 和我的支持作用是不够的,我只是代替 不是你会像我的TR模式关闭吗?umen的。 这是你喜欢的电影主角

冬阳如雪的回答:

#- -悲剧……语法有错误……

大体意思如下:

我写了一本我与你相遇的剧本

不管你每次读起来是否都会觉得她有价值(这里上下文连接有困难,是断句的问题,我是按顺序翻得)

尽管在每一个场景中都插入了我的苦心

如果可能的话,我还会写许多我在你身边的画面

seit stunden sitz ich hier gespannt und starr dich an du, (语法……大体意思如下)

在下着蒙蒙细雨的公园里~我和你坐在一起~那么的紧张,但是现在确实如此幸福(此句含有我个人感情部分)

我问自己我所想的会不会变成现实?

oh oh ho ho. (PS:这个你必须懂吧?)

这一周以来我一直害怕想起你

如果我能够向你迈出一步的话,那么我会在我听到许可的时候跑向你!(额……个人感情再次出现:哪怕这一步的距离,我也会跑!向!你!)

oh oh ho ho

这就像电影里,你是主角

所有的灯光都照向你~
和你的梦想

而我这个配角只是用来衬托你

并不像我的梦中:你在我的身边

这就像电影里,你是主角

所有的灯光都照向你~
和你的梦想

而我这个配角只是用来衬托你

并不像我的梦中:你在我的身边

我在第11章中谢了23次这个镜头:我们一起环游世界。

就像所有电影中一样……从来都没有一个美好的结局

结果是:我们错过了……就像每个人都了解的那样……

仍是那一天、那一刻,我用今天整天时间来想你

我们没能相识,这太可惜了

这些都离我太远了

我想我能听见……那可悲的结局

这就像电影里,你是主角

所有的灯光都照向你~
和你的梦想

而我这个配角只是用来衬托你

并不像我的梦中:你在我的身边

这就像电影里,你是主角……

 

 

这是歌曲吧?真TM伤感。。看得我都流泪了!真后悔没好好学语文!都不能把意思都翻出来,感情都表达不出来……难受啊!!!!!

 

 

希望可以帮助你!满意的话,希望采纳,谢谢!