刘人维:《Dear mama》的歌词中文翻译?
ぃPG 15的回答:
<Dear Mama> <亲爱的妈妈> When I was young me and my mama had beef 当我很年轻的时候,我妈妈抱怨着 Seventeen years old kicked out on the streets 17岁时便被解雇而无家可归 Though back at the time I never thought I'd see her face 在那时尽管回家,但我从未想象过她所面对的(困难) Ain't a woman alive that could take my mama's place 不是一个活着的女人能代替我妈妈 Suspended from school scared ta go home 从学校休学害怕回家 I was a fool with the big boyz 我是一个和大孩子在一起的白痴 Breakin' all the rules 违反所有的规矩 Shed tears with my baby sister, over the years 和我的小妹妹一起流着眼泪,过了多年 We was poorer than the other little kids 我们比其他小孩更穷 And even though we had different daddy's 虽然我们有不同的爸爸 The same drama 相同的经历 When things went wrong we'd blame mama. 当事情出错时,都会指责妈妈 I reminisce on the stress I caused 我回想起我带给妈*压力 It was hell, huggin' on my mama from a jail cell 真象个地狱,在一个单人小牢房挤在妈妈身上 And who'd think in elementary 谁会从基本的想到 Heeey! I see the penitentiary! 嘿!我看见了感化院! One day, runnin' from the police... 一天,从警察局跑出... That's right mama cacthed me, 妈妈立即抓住我 Put a whoopin' to my back side 高声咆哮让我回去 And even as a crack fiend, mama 正如一个爆破狂,妈妈 You always was a black queen, mama. 妈妈,你永远是一个伟大的黑人女性 I finally understand, for a woman it ain't easy 我终于明白了,对于一个女人来说那并不容易 Tryin' ta raise a man 饱受艰难地养大一个男人 You always was committed 你总是坚定的 A poor single mother on welfare 一个靠社会救济的贫穷的单亲妈妈 tell me how ya did it 告诉我你怎么办到的? 1-There's no way I can pay ya back, 我无法回报你 But the plan is ta show ya that I understand 但我想告诉你我明白了 You are appreciated. 我感激你. (Lady, don't cha know what love is) 女士,难道你不明白什么是爱吗? Dear mama. 亲爱的妈妈 (Sweet lady, place no one above ya) 可爱的女士,没有人超过你 You are appreciated. 我感激你. (Sweet lady, don't cha know what love is) 亲爱的女士,难道你不明白什么是爱吗? Now ain't nobody tell us it was fair 现在难道没有人告诉我们这是公平的吗 No love from my daddy 'cause the coward wasn't there 没有爸爸的爱,因为那个懦夫根本不在那儿 He passed away and I didn't cry 他死了我也不会哭泣 'Cause my anger wouldn't let me feel for a stranger 因为我的怒气不会让我对一个陌生人产生感情 They say I'm wrong and I'm heartless 他们说我错了,说我冷酷无情 But all along I was looking for a father he was gone 但我始终寻找一个自己走掉的爸爸 I hung around with the thugs 我和恶棍们游荡 And even tho they sold drugs 即使他们卖毒品 They showed a young brother love... 他们展示出一个兄弟的爱 I moved out and started really hangin' 我了搬出去,开始真正的游荡 I needed money of my own so I started slangin' 我需要我自己的钱,所以我开始诈取钱财 I ain't guilty 'cause even though I sell rocks 我没有罪,我只是卖钻石 It feels good puttin' money in your mailbox 把钱放到你的信箱,那感觉很爽 I love payin' rent when the rent is due 当欠下房租时,我喜欢支付房租
I hope you got the diamond necklace that I sent to ya 我希望你得到了我送你的钻石 'Cause when I was low you was there for me 因为当我情绪低落时你总是陪着我 Ya never left alone 'cause you cared for me 你从不抛下我独自一人,因为你关心我 And I could see you comin' home after workin' late 我看到你工作很晚后回到家里 Ya in the kitchen tryin' ta fix us a hot plate 你在厨房里尽力为我们弄出热腾腾的一盘饭菜 Ya just workin' with the scraps you was given 你只不过用了一些别人给你的废料(边角材料) And Mama made miracles every Thanksgivin' 妈妈你却在每一个感恩节做出了神奇 But now the road got rough, you're alone 但是现在道路不平,你独自一人 Tryin' to raise two bad kids on your own 靠你自己尽力养活两个坏孩子 (repeat 1) Pour out some liquor and I reminisce 喝了几杯酒我回想起 'Cause thru the dram I can always depend 因为通过这我总是依赖的酒精 On my Mama 在我妈妈身上 And when it seems that I'm hopeless 当我好象毫无希望时 You say the words that can git me back in focus 你对我说一些令我重新振奋的话 When I was sick as a little kid 当我像小孩子一样病了时 To keep me happy there's no limit to the things 你让我快乐,这样的事不胜枚举 You did 你做了 And all my childhood memories 我所有童年的记忆 Are full of all the sweet things ya did for me 充满了你为我所做的甜蜜的事情 And even though I act crazy 即使我表现疯狂 I gotta thank the Lord that you made me 我感谢上帝你生养了我 There are no words that can express how I feel 没有语言可以表达我的感受 Ya never kept a secret, always stayed real 你从不保密,总是保持真实 And I appreciate how you raised me 我感激你对我的养育 And all the extra love that cha gave me 和你对我的爱 I wish I could take the pain away 我希望我能带走你的痛苦 If you can make it through the night 如果你能熬过黑夜 There's a brighter day 会有一个更明亮的白天 Everything will be alright if ya hold on 一切都会好的,只要你能坚持 It's a struggle every day, gotta roll on 每天都是一次斗争,不得不度过 <Brenda's got a baby> <布兰达生了个孩子> I hear Brenda's got a baby 我听说布兰大生了个孩子 Well, Brenda's barely got a brain 好吧,布兰大几乎没有头脑 A damn shame 该死的丑事 The girl can hardly spell her name 那个女孩几乎不能写出自己的名字 (That's not her problem that's up to Brenda's family) 那不是她的问题,那是由于她的家庭 Well let me show how it affects the whole community 好的,让我来说说它是如何影响到整个社会的 Now Brenda never really knew her moms and her dad was a junky 布兰达完全不知道她的妈妈和爸爸是垃圾 Went in debt to his arms, it's sad 因为他的武器负债累累,真是糟透了 Cause I bet Brenda's doesn't even know 我敢打赌布兰达甚至还不知道 Just cause your in ghetto doesn't mean you can't grow 你们生活在贫民区并不意味着你们无法成长 But oh, that's a thought my own revelation 啊,那是我自己揭示的真相 Do whatever it takes to resist the temptation 去做点什么来抵抗诱惑 Brenda got herself a boyfriend 布兰达找到一个男朋友 Her boy friend was her cousin, now lets watch the joy end 她的男朋友是她的堂兄,现在我们看到欢乐结束了 She tried to hide her pregnancy, from her family
她试图对家人掩盖她怀孕了 Who really didn't care to see, or give a damn if she 谁真的不关心,或者根本不在乎她 Went out and had a church of kids 出去做个孩子的礼拜 As long as the check came they got first dibs 只要检查一下,他们第一次发生性关系 Now Brenda's belly is getting bigger 现在布兰达鼓起的肚子变得更大了 But no one seems to notice any change in her figure 但是,似乎没人注意到她体型的任何变化 She's 12 years old and she is having a baby 她12岁就有了孩子 In love with the molester who is sexing her crazy 和一个令她性欲高涨的猥亵者相爱 And yet she thinks that he'll be with her forever 她依然认为那个男人会有远和她在一起 And dreams of a world with the two of them together, whatever 幻想着他们两个人在一起的世界,诸如此类 He left her and she had a baby solo, she had it on the bathroom floor 那个男的离开了她,她独自有了孩子,她在浴室的地板上生下了那个孩子 And she didn't know so, she didn't know, what to throw away and what to keep 她什么也不知道,她不知道,她不知道如何取舍 She wrapped the baby up and threw him in the trash heep 她把那婴儿裹起,把他扔进了垃圾箱 I guess she thought she'd go away 我猜他打算离开 Wouldn't hear the cries 听不见哭声 She didn't realise 她无法领会 How much the little baby had her eyes 这小孩子有多少像她的眼睛? Now the babys in the trash heep keep balling 现在孩子们在垃圾箱里煎熬 Momma can't help her, but it hurts ta hear her calling 妈妈不能帮助她,但听见她的哭声令她心痛不已 Brenda wants to run away 布兰达想逃跑 Momma say, you makin' me lose pay, the social workers here everyday 妈妈说,你使我丢掉社会福利工作者每天在这里的报酬 Now Brenda's gotta make her own way 现在布兰达不得不自谋生路 Can't go to her family, they won't let her stay 不能去她家,他们将不允许她留下 No money no babysitter, she couldn't keep a job 没有钱,没有看孩子的人,她不能找到工作 She tried to sell crack, but end up getting robbed 她试图贩卖可卡因,但以被抢劫告终 So now what's next it ain't notting left to sell 但是现在没有什么东西可卖了 So she sees sex as a way of living hell 所以她领悟到卖淫就是一条该死的活路 It's payin the rent so she really can't complain 为了支付房租,所以她真的不能抱怨 Prostitute, fair slang and Brenda's her name, she's got a baby 娼妓,丰富的俚语和布兰达的名字,她生了个孩子 Baaaaaaby 宝贝 (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby)
ぃPG 15的回答:
<Dear Mama> <亲爱的妈妈> When I was young me and my mama had beef 当我很年轻的时候,我妈妈抱怨着 Seventeen years old kicked out on the streets 17岁时便被解雇而无家可归 Though back at the time I never thought I'd see her face 在那时尽管回家,但我从未想象过她所面对的(困难) Ain't a woman alive that could take my mama's place 不是一个活着的女人能代替我妈妈 Suspended from school scared ta go home 从学校休学害怕回家 I was a fool with the big boyz 我是一个和大孩子在一起的白痴 Breakin' all the rules 违反所有的规矩 Shed tears with my baby sister, over the years 和我的小妹妹一起流着眼泪,过了多年 We was poorer than the other little kids 我们比其他小孩更穷 And even though we had different daddy's 虽然我们有不同的爸爸 The same drama 相同的经历 When things went wrong we'd blame mama. 当事情出错时,都会指责妈妈 I reminisce on the stress I caused 我回想起我带给妈*压力 It was hell, huggin' on my mama from a jail cell 真象个地狱,在一个单人小牢房挤在妈妈身上 And who'd think in elementary 谁会从基本的想到 Heeey! I see the penitentiary! 嘿!我看见了感化院! One day, runnin' from the police... 一天,从警察局跑出... That's right mama cacthed me, 妈妈立即抓住我 Put a whoopin' to my back side 高声咆哮让我回去 And even as a crack fiend, mama 正如一个爆破狂,妈妈 You always was a black queen, mama. 妈妈,你永远是一个伟大的黑人女性 I finally understand, for a woman it ain't easy 我终于明白了,对于一个女人来说那并不容易 Tryin' ta raise a man 饱受艰难地养大一个男人 You always was committed 你总是坚定的 A poor single mother on welfare 一个靠社会救济的贫穷的单亲妈妈 tell me how ya did it 告诉我你怎么办到的? 1-There's no way I can pay ya back, 我无法回报你 But the plan is ta show ya that I understand 但我想告诉你我明白了 You are appreciated. 我感激你. (Lady, don't cha know what love is) 女士,难道你不明白什么是爱吗? Dear mama. 亲爱的妈妈 (Sweet lady, place no one above ya) 可爱的女士,没有人超过你 You are appreciated. 我感激你. (Sweet lady, don't cha know what love is) 亲爱的女士,难道你不明白什么是爱吗? Now ain't nobody tell us it was fair 现在难道没有人告诉我们这是公平的吗 No love from my daddy 'cause the coward wasn't there 没有爸爸的爱,因为那个懦夫根本不在那儿 He passed away and I didn't cry 他死了我也不会哭泣 'Cause my anger wouldn't let me feel for a stranger 因为我的怒气不会让我对一个陌生人产生感情 They say I'm wrong and I'm heartless 他们说我错了,说我冷酷无情 But all along I was looking for a father he was gone 但我始终寻找一个自己走掉的爸爸 I hung around with the thugs 我和恶棍们游荡 And even tho they sold drugs 即使他们卖毒品 They showed a young brother love... 他们展示出一个兄弟的爱 I moved out and started really hangin' 我了搬出去,开始真正的游荡 I needed money of my own so I started slangin' 我需要我自己的钱,所以我开始诈取钱财 I ain't guilty 'cause even though I sell rocks 我没有罪,我只是卖钻石 It feels good puttin' money in your mailbox 把钱放到你的信箱,那感觉很爽 I love payin' rent when the rent is due 当欠下房租时,我喜欢支付房租
I hope you got the diamond necklace that I sent to ya 我希望你得到了我送你的钻石 'Cause when I was low you was there for me 因为当我情绪低落时你总是陪着我 Ya never left alone 'cause you cared for me 你从不抛下我独自一人,因为你关心我 And I could see you comin' home after workin' late 我看到你工作很晚后回到家里 Ya in the kitchen tryin' ta fix us a hot plate 你在厨房里尽力为我们弄出热腾腾的一盘饭菜 Ya just workin' with the scraps you was given 你只不过用了一些别人给你的废料(边角材料) And Mama made miracles every Thanksgivin' 妈妈你却在每一个感恩节做出了神奇 But now the road got rough, you're alone 但是现在道路不平,你独自一人 Tryin' to raise two bad kids on your own 靠你自己尽力养活两个坏孩子 (repeat 1) Pour out some liquor and I reminisce 喝了几杯酒我回想起 'Cause thru the dram I can always depend 因为通过这我总是依赖的酒精 On my Mama 在我妈妈身上 And when it seems that I'm hopeless 当我好象毫无希望时 You say the words that can git me back in focus 你对我说一些令我重新振奋的话 When I was sick as a little kid 当我像小孩子一样病了时 To keep me happy there's no limit to the things 你让我快乐,这样的事不胜枚举 You did 你做了 And all my childhood memories 我所有童年的记忆 Are full of all the sweet things ya did for me 充满了你为我所做的甜蜜的事情 And even though I act crazy 即使我表现疯狂 I gotta thank the Lord that you made me 我感谢上帝你生养了我 There are no words that can express how I feel 没有语言可以表达我的感受 Ya never kept a secret, always stayed real 你从不保密,总是保持真实 And I appreciate how you raised me 我感激你对我的养育 And all the extra love that cha gave me 和你对我的爱 I wish I could take the pain away 我希望我能带走你的痛苦 If you can make it through the night 如果你能熬过黑夜 There's a brighter day 会有一个更明亮的白天 Everything will be alright if ya hold on 一切都会好的,只要你能坚持 It's a struggle every day, gotta roll on 每天都是一次斗争,不得不度过 <Brenda's got a baby> <布兰达生了个孩子> I hear Brenda's got a baby 我听说布兰大生了个孩子 Well, Brenda's barely got a brain 好吧,布兰大几乎没有头脑 A damn shame 该死的丑事 The girl can hardly spell her name 那个女孩几乎不能写出自己的名字 (That's not her problem that's up to Brenda's family) 那不是她的问题,那是由于她的家庭 Well let me show how it affects the whole community 好的,让我来说说它是如何影响到整个社会的 Now Brenda never really knew her moms and her dad was a junky 布兰达完全不知道她的妈妈和爸爸是垃圾 Went in debt to his arms, it's sad 因为他的武器负债累累,真是糟透了 Cause I bet Brenda's doesn't even know 我敢打赌布兰达甚至还不知道 Just cause your in ghetto doesn't mean you can't grow 你们生活在贫民区并不意味着你们无法成长 But oh, that's a thought my own revelation 啊,那是我自己揭示的真相 Do whatever it takes to resist the temptation 去做点什么来抵抗诱惑 Brenda got herself a boyfriend 布兰达找到一个男朋友 Her boy friend was her cousin, now lets watch the joy end 她的男朋友是她的堂兄,现在我们看到欢乐结束了 She tried to hide her pregnancy, from her family
她试图对家人掩盖她怀孕了 Who really didn't care to see, or give a damn if she 谁真的不关心,或者根本不在乎她 Went out and had a church of kids 出去做个孩子的礼拜 As long as the check came they got first dibs 只要检查一下,他们第一次发生性关系 Now Brenda's belly is getting bigger 现在布兰达鼓起的肚子变得更大了 But no one seems to notice any change in her figure 但是,似乎没人注意到她体型的任何变化 She's 12 years old and she is having a baby 她12岁就有了孩子 In love with the molester who is sexing her crazy 和一个令她性欲高涨的猥亵者相爱 And yet she thinks that he'll be with her forever 她依然认为那个男人会有远和她在一起 And dreams of a world with the two of them together, whatever 幻想着他们两个人在一起的世界,诸如此类 He left her and she had a baby solo, she had it on the bathroom floor 那个男的离开了她,她独自有了孩子,她在浴室的地板上生下了那个孩子 And she didn't know so, she didn't know, what to throw away and what to keep 她什么也不知道,她不知道,她不知道如何取舍 She wrapped the baby up and threw him in the trash heep 她把那婴儿裹起,把他扔进了垃圾箱 I guess she thought she'd go away 我猜他打算离开 Wouldn't hear the cries 听不见哭声 She didn't realise 她无法领会 How much the little baby had her eyes 这小孩子有多少像她的眼睛? Now the babys in the trash heep keep balling 现在孩子们在垃圾箱里煎熬 Momma can't help her, but it hurts ta hear her calling 妈妈不能帮助她,但听见她的哭声令她心痛不已 Brenda wants to run away 布兰达想逃跑 Momma say, you makin' me lose pay, the social workers here everyday 妈妈说,你使我丢掉社会福利工作者每天在这里的报酬 Now Brenda's gotta make her own way 现在布兰达不得不自谋生路 Can't go to her family, they won't let her stay 不能去她家,他们将不允许她留下 No money no babysitter, she couldn't keep a job 没有钱,没有看孩子的人,她不能找到工作 She tried to sell crack, but end up getting robbed 她试图贩卖可卡因,但以被抢劫告终 So now what's next it ain't notting left to sell 但是现在没有什么东西可卖了 So she sees sex as a way of living hell 所以她领悟到卖淫就是一条该死的活路 It's payin the rent so she really can't complain 为了支付房租,所以她真的不能抱怨 Prostitute, fair slang and Brenda's her name, she's got a baby 娼妓,丰富的俚语和布兰达的名字,她生了个孩子 Baaaaaaby 宝贝 (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby)
ぃPG 15的回答:
<Dear Mama> <亲爱的妈妈> When I was young me and my mama had beef 当我很年轻的时候,我妈妈抱怨着 Seventeen years old kicked out on the streets 17岁时便被解雇而无家可归 Though back at the time I never thought I'd see her face 在那时尽管回家,但我从未想象过她所面对的(困难) Ain't a woman alive that could take my mama's place 不是一个活着的女人能代替我妈妈 Suspended from school scared ta go home 从学校休学害怕回家 I was a fool with the big boyz 我是一个和大孩子在一起的白痴 Breakin' all the rules 违反所有的规矩 Shed tears with my baby sister, over the years 和我的小妹妹一起流着眼泪,过了多年 We was poorer than the other little kids 我们比其他小孩更穷 And even though we had different daddy's 虽然我们有不同的爸爸 The same drama 相同的经历 When things went wrong we'd blame mama. 当事情出错时,都会指责妈妈 I reminisce on the stress I caused 我回想起我带给妈*压力 It was hell, huggin' on my mama from a jail cell 真象个地狱,在一个单人小牢房挤在妈妈身上 And who'd think in elementary 谁会从基本的想到 Heeey! I see the penitentiary! 嘿!我看见了感化院! One day, runnin' from the police... 一天,从警察局跑出... That's right mama cacthed me, 妈妈立即抓住我 Put a whoopin' to my back side 高声咆哮让我回去 And even as a crack fiend, mama 正如一个爆破狂,妈妈 You always was a black queen, mama. 妈妈,你永远是一个伟大的黑人女性 I finally understand, for a woman it ain't easy 我终于明白了,对于一个女人来说那并不容易 Tryin' ta raise a man 饱受艰难地养大一个男人 You always was committed 你总是坚定的 A poor single mother on welfare 一个靠社会救济的贫穷的单亲妈妈 tell me how ya did it 告诉我你怎么办到的? 1-There's no way I can pay ya back, 我无法回报你 But the plan is ta show ya that I understand 但我想告诉你我明白了 You are appreciated. 我感激你. (Lady, don't cha know what love is) 女士,难道你不明白什么是爱吗? Dear mama. 亲爱的妈妈 (Sweet lady, place no one above ya) 可爱的女士,没有人超过你 You are appreciated. 我感激你. (Sweet lady, don't cha know what love is) 亲爱的女士,难道你不明白什么是爱吗? Now ain't nobody tell us it was fair 现在难道没有人告诉我们这是公平的吗 No love from my daddy 'cause the coward wasn't there 没有爸爸的爱,因为那个懦夫根本不在那儿 He passed away and I didn't cry 他死了我也不会哭泣 'Cause my anger wouldn't let me feel for a stranger 因为我的怒气不会让我对一个陌生人产生感情 They say I'm wrong and I'm heartless 他们说我错了,说我冷酷无情 But all along I was looking for a father he was gone 但我始终寻找一个自己走掉的爸爸 I hung around with the thugs 我和恶棍们游荡 And even tho they sold drugs 即使他们卖毒品 They showed a young brother love... 他们展示出一个兄弟的爱 I moved out and started really hangin' 我了搬出去,开始真正的游荡 I needed money of my own so I started slangin' 我需要我自己的钱,所以我开始诈取钱财 I ain't guilty 'cause even though I sell rocks 我没有罪,我只是卖钻石 It feels good puttin' money in your mailbox 把钱放到你的信箱,那感觉很爽 I love payin' rent when the rent is due 当欠下房租时,我喜欢支付房租
I hope you got the diamond necklace that I sent to ya 我希望你得到了我送你的钻石 'Cause when I was low you was there for me 因为当我情绪低落时你总是陪着我 Ya never left alone 'cause you cared for me 你从不抛下我独自一人,因为你关心我 And I could see you comin' home after workin' late 我看到你工作很晚后回到家里 Ya in the kitchen tryin' ta fix us a hot plate 你在厨房里尽力为我们弄出热腾腾的一盘饭菜 Ya just workin' with the scraps you was given 你只不过用了一些别人给你的废料(边角材料) And Mama made miracles every Thanksgivin' 妈妈你却在每一个感恩节做出了神奇 But now the road got rough, you're alone 但是现在道路不平,你独自一人 Tryin' to raise two bad kids on your own 靠你自己尽力养活两个坏孩子 (repeat 1) Pour out some liquor and I reminisce 喝了几杯酒我回想起 'Cause thru the dram I can always depend 因为通过这我总是依赖的酒精 On my Mama 在我妈妈身上 And when it seems that I'm hopeless 当我好象毫无希望时 You say the words that can git me back in focus 你对我说一些令我重新振奋的话 When I was sick as a little kid 当我像小孩子一样病了时 To keep me happy there's no limit to the things 你让我快乐,这样的事不胜枚举 You did 你做了 And all my childhood memories 我所有童年的记忆 Are full of all the sweet things ya did for me 充满了你为我所做的甜蜜的事情 And even though I act crazy 即使我表现疯狂 I gotta thank the Lord that you made me 我感谢上帝你生养了我 There are no words that can express how I feel 没有语言可以表达我的感受 Ya never kept a secret, always stayed real 你从不保密,总是保持真实 And I appreciate how you raised me 我感激你对我的养育 And all the extra love that cha gave me 和你对我的爱 I wish I could take the pain away 我希望我能带走你的痛苦 If you can make it through the night 如果你能熬过黑夜 There's a brighter day 会有一个更明亮的白天 Everything will be alright if ya hold on 一切都会好的,只要你能坚持 It's a struggle every day, gotta roll on 每天都是一次斗争,不得不度过 <Brenda's got a baby> <布兰达生了个孩子> I hear Brenda's got a baby 我听说布兰大生了个孩子 Well, Brenda's barely got a brain 好吧,布兰大几乎没有头脑 A damn shame 该死的丑事 The girl can hardly spell her name 那个女孩几乎不能写出自己的名字 (That's not her problem that's up to Brenda's family) 那不是她的问题,那是由于她的家庭 Well let me show how it affects the whole community 好的,让我来说说它是如何影响到整个社会的 Now Brenda never really knew her moms and her dad was a junky 布兰达完全不知道她的妈妈和爸爸是垃圾 Went in debt to his arms, it's sad 因为他的武器负债累累,真是糟透了 Cause I bet Brenda's doesn't even know 我敢打赌布兰达甚至还不知道 Just cause your in ghetto doesn't mean you can't grow 你们生活在贫民区并不意味着你们无法成长 But oh, that's a thought my own revelation 啊,那是我自己揭示的真相 Do whatever it takes to resist the temptation 去做点什么来抵抗诱惑 Brenda got herself a boyfriend 布兰达找到一个男朋友 Her boy friend was her cousin, now lets watch the joy end 她的男朋友是她的堂兄,现在我们看到欢乐结束了 She tried to hide her pregnancy, from her family
她试图对家人掩盖她怀孕了 Who really didn't care to see, or give a damn if she 谁真的不关心,或者根本不在乎她 Went out and had a church of kids 出去做个孩子的礼拜 As long as the check came they got first dibs 只要检查一下,他们第一次发生性关系 Now Brenda's belly is getting bigger 现在布兰达鼓起的肚子变得更大了 But no one seems to notice any change in her figure 但是,似乎没人注意到她体型的任何变化 She's 12 years old and she is having a baby 她12岁就有了孩子 In love with the molester who is sexing her crazy 和一个令她性欲高涨的猥亵者相爱 And yet she thinks that he'll be with her forever 她依然认为那个男人会有远和她在一起 And dreams of a world with the two of them together, whatever 幻想着他们两个人在一起的世界,诸如此类 He left her and she had a baby solo, she had it on the bathroom floor 那个男的离开了她,她独自有了孩子,她在浴室的地板上生下了那个孩子 And she didn't know so, she didn't know, what to throw away and what to keep 她什么也不知道,她不知道,她不知道如何取舍 She wrapped the baby up and threw him in the trash heep 她把那婴儿裹起,把他扔进了垃圾箱 I guess she thought she'd go away 我猜他打算离开 Wouldn't hear the cries 听不见哭声 She didn't realise 她无法领会 How much the little baby had her eyes 这小孩子有多少像她的眼睛? Now the babys in the trash heep keep balling 现在孩子们在垃圾箱里煎熬 Momma can't help her, but it hurts ta hear her calling 妈妈不能帮助她,但听见她的哭声令她心痛不已 Brenda wants to run away 布兰达想逃跑 Momma say, you makin' me lose pay, the social workers here everyday 妈妈说,你使我丢掉社会福利工作者每天在这里的报酬 Now Brenda's gotta make her own way 现在布兰达不得不自谋生路 Can't go to her family, they won't let her stay 不能去她家,他们将不允许她留下 No money no babysitter, she couldn't keep a job 没有钱,没有看孩子的人,她不能找到工作 She tried to sell crack, but end up getting robbed 她试图贩卖可卡因,但以被抢劫告终 So now what's next it ain't notting left to sell 但是现在没有什么东西可卖了 So she sees sex as a way of living hell 所以她领悟到卖淫就是一条该死的活路 It's payin the rent so she really can't complain 为了支付房租,所以她真的不能抱怨 Prostitute, fair slang and Brenda's her name, she's got a baby 娼妓,丰富的俚语和布兰达的名字,她生了个孩子 Baaaaaaby 宝贝 (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby) (Don't'you know she's got a baby)
Kev.Kong的回答:
亲爱的妈妈
佊→堓的回答:
Dear Mama (This right here''s for my dear Mama) 当我写这首歌 我的 眼泪不受控制 浸湿 我的歌词有时候不知道我的目的 生命太多压力 And it drives me crazy 问我为什麽存在 Why am I alive? 我是不是在浪费我的时间 in my life ? 但想起生命里最重要的人生下我的人我知道 生命有意义 Mama what you did for me 为我做了一切这份情 我一辈子还你不起 So 我只能写这首歌送给你 I remember when 小时候 你下班累的要命却还是为我料理 还要忍受我的调皮身心俱疲 还是跟我说爱你 Dear Mama 我感谢你, 我真的感谢你 (This right here''s for my dear Mama) 谁是那位美女 每天都想念你那就是我妈妈 (Cuz I really miss you, Mama) Hey the pretty lady Thank you for raising me I love you my Mama(everyday) I love you Mama Mom, as I write the song 洒酒到地上 我在回想 曾经带给你的压力对不起 See 我不是坏人但有时候喝酒 我的黑暗面压不住 出现带给自己羞耻与丑陋 根本不知道我在干什麽 And uh, 常常让自己很难看被打得很惨 还要住医院 一个陌生人陌生的土地 Lonely,only, 只有妈妈跟我说一切都没问题 我永不会忘记当你推我进去手术室 我们充满泪光四目交接时 I''m looking at you, you''re lookimg at me, I whisper : Mon, 对不起 你的回应爱你 Mama, 我很感谢你谁是那位美女 每天都想念你那就是我妈妈 (Cuz I really miss you, Mama) Hey the pretty lady Thank you for raising me I love you my Mama(everyday) I love you Mama Every little thing (Just wanna tell ya, how much I love ya) Showed what''s true (and you know) I love you Mama (This right here''s for my Dear Mama) Every little thing (Just wanna tell ya) 如果没有你 ( How much I love ya) I don''t know what I''d do. And you know (This right here''s for my Dear Mama) 给我一张纸 一只笔让我写这封信给你 Dear Mama, 不要哭泣 Your baby boy''s doing good though, 很多人批评我 充满罪恶生活 But they don''t know 我们经过多少折磨 A time of no others, just me and you Made it through, cuz of you, 因为你 我们仍然渡过 驱离这些恶魔 Mama 我的承诺 Care for you, there for you, 永远在你身边守护 True ... 在千里之外 写字字句句 every single day 想念你想念你的 说话想念你的 眼睛想念你的 表情想念你的 身影 Dear Mama, I miss you 感谢你 爱你 唱这首歌送给你 (This right here''s for my dear Mama) 谁是那位美女 每天都想念你那就是我妈妈 (Cuz I really miss you, Mama) Hey the pretty lady Thank you for raising me I love you my Mama(everyday) I love you Mama Just wanna tell ya, how much I love ya ... (I love you, Mama)...