董文良的回答:To whom it may concern: We regret to inform you that the quality of goods recently received from you is of too low a standard. The workmanship is poor, and the colour is also incorrect. This has caused a great deal of difficulty for us. We must therefore seek a price reduction from you of 40%, in order to compensate for our financial losses. Sincerely Ben Hainer 作为一个外国人,上述的翻译应该适合于您的要求。 姬动的回答:To whom it may concern: We regret to inform you that the quality of goods recently received from you is of too low a standard. The workmanship is poor, and the colour is also incorrect. This has caused a great deal of difficulty for us. We must therefore seek a price reduction from you of 40%, in order to compensate for our financial losses. Sincerely Ben Hainer 作为一个外国人,上述的翻译应该适合于您的要求。 吴美璇的回答:Mr/Ms in charge: We are sorry to inform you that the quality of the goods we received recently is far from satisfiction. The work is very poor and it has the wrong color,which makes great trouble to us. We require a 40% reduce to make up for our loss. Ben Hainer 陈爱能的回答:i'm sorry to tell you that the goods we received are poor in quality it's not carefully made and the colour is wrong too this caused us lots of trouble we require a 40 percent depreciation to make up for our loss cordially yours Ben Hainer 小和尚的回答:i have received your mail, i am sorry to learn recently busy you can not respond in a timely manner. for my parents in beijing, where you also feel very happy. i see that your message to me with some things, i would like to thank you very much. tomorrow our family will be waiting for you at the airport on time. see you next time! |