史勇的回答:DJ英式音标和KK美式音标都是IPA国际音标。
英式音标?(DJ音标)就是通常我们说的英式发音音标,由英国语音学家Daniel Jones?研究出,英式发音的国际音标由他的姓名首字母缩写DJ表示。
KK音标,俗称美式音标,由美国两位语言学家John S. Kenyou?和Thomas A. Knott共同研究出来的。
英式音标与美式音标的对照表:
蝴蝶的眼泪的回答:英语音标不等于国际音标 您所谓的“英式音标”也不等于国际音标 目前较为通用的英语音标分为“joohnes音标”(您所谓的“英式音标”)“英语国际音标”和“k.k音标”三种,其中“英语国际音标”是由“joohnes音标”发展而来,分为多个版本;而“k.k音标”则是为美式英语而专门设计的音标. “英语国际音标”国际通用,是以标准英语(rp)为基础设计,用来标注英语音素发音的音标体系.但由于各地对某些音素的发音有一定区别,所以即使标注得一模一样的单词,实际发音也会有区别(最明显的例子是英式英语和美式英语在er上发音的区别).同时由于不同的人对单词到底该怎么读有分歧,所以即使采用同一版本的同一套音标的字典,某些词的注音也会不一样. “国际音标”是一套音标符号体系,但是并不能完全适应所有语言注音的需求,所以又针对特定语言分为“英语国际音标”“法语国际音标”.称为xx国际音标是表明针对这种语言,采用它注音国际通用.而不是说一套音标就能注音世界上所有的语言. 譬如 “英语国际音标” 中 [r] 是一个后带 [u] 音的卷舌音 而 “法语国际音标” [r] 表示小舌音(相当于发英语 [h] 的同时,声带随气流振动——英语的 [h] 发音时声带是不振动的,很多人都发错了——而汉语的 h 则既可以振动也可以不振动) 又如 “法语国际音标” 有个 [y] 音(tu 的 u 就发这个音),是在英语里没有的,其发音相当于汉语拼音的 ü. 在英语中 [ε] 与 [e] 是同一个音素,也是同一个音标,可以混用.但是法语中 [ε] 与 [e] 代表不同音素,也是两个音标,不能混用. 英语的 [t] 与法语的 [t] 发音也不同. 虽然有这些不同,但是国际音标还是比较统一的.不同语言的国际音标符号,除了那些完全不同的而外,大多发音相同或相近,基本上稍加学习还是可以触类旁通的. |