推扬网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
推扬网 门户 你问我答 查看内容

张婧:为什么猪流感叫swine flu而不是pig flu?

2020-8-10 18:17| 发布者: admin| 查看: 10| 评论: 0

摘要: 杨若惜的回答: swine比pig较正式,pig可以说是昵称,就像鸽子我们可以叫pigeon,也可以叫dove,而书面语通常用pigeon。 梅涛的回答: swine比pig较正式,pig可以说是昵称,就像鸽子我们可以叫pigeon,也可以叫dove, ...

杨若惜的回答:

swine比pig较正式,pig可以说是昵称,就像鸽子我们可以叫pigeon,也可以叫dove,而书面语通常用pigeon。

梅涛的回答:

swine比pig较正式,pig可以说是昵称,就像鸽子我们可以叫pigeon,也可以叫dove,而书面语通常用pigeon。

陈天雨的回答:

swine is more formal than pig.

纤美媛的回答:

swine和pig还有hog,都是指猪,他们的区别: The words "swine," "hogs," and "pigs" refer to animals of the porcine family or pig family. The term swine can also refer to the pig family in a general way, and "pig" can be used in referencing young animals. "Hog" will generally refer to animals at or nearing market weight or finished for market.

安文华的回答:

swine (非正式)下流坯,猪猡 (旧指)猪 有贬义的意思


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

热门推荐
最新资讯

广告服务|投稿要求|禁言标准|版权说明|免责声明|手机版|小黑屋|推扬网 ( 粤ICP备18134897号 )|网站地图 | 邮箱:vayae@hotmail.com

GMT+8, 2025-5-1 11:49 , Processed in 0.059184 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部