广告位招租

推扬网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
推扬网 门户 你问我答 查看内容

李浩华:安踏的广告那个英文歌的名字

2020-8-9 15:12| 发布者: admin| 查看: 1| 评论: 0

摘要: 今生与你有缘的回答: 皇后乐队-我们是冠军we are the champions queen We are the Champions 我们是冠军 I've paid my dues 我已付出了代价, Time after time 一次又一次。 I've done my sentence 我 ...

今生与你有缘的回答:

皇后乐队-我们是冠军we are the champions queen We are the Champions 我们是冠军 I've paid my dues 我已付出了代价, Time after time 一次又一次。 I've done my sentence 我没有犯罪, But committed no crime 却已经认罪服刑。 And bad mistakes 我也犯过一些, I've made a few 严重的错误。 I've had my share of sand kicked in my face 我自作自受, But I've come through 但是我坚持一路走了过来。 We are the champions - my friends 我们是冠军,我的朋友。 And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。 We are the champions 我们是冠军, We are the champions 我们是冠军, No time for losers 这世界不属于失败者, 'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界之王。 I've taken my bows 我已经谢幕, And my curtain calls 帷幕将要落下。 You brought me fame and fortune 你们为我带来名誉和财富, And everything that goes with it 以及一切随之而来的东西。 I thank you all 我感谢你们。 But it's been no bed of roses 但是这里并不是天堂, No pleasure cruise 也并不是一次愉快的旅程。 I consider it a challenge before the whole human race 我把这当作是一个挑战, And I ain't gonna lose 而我绝不会失败。 Won and won and won 百战百胜, We are the champions - my friends 我们是冠军,我的朋友。 And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。 We are the champions 我们是冠军, We are the champions 我们是冠军, No time for losers 这世界不属于失败者, 'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界之王。

今生与你有缘的回答:

皇后乐队-我们是冠军we are the champions queen We are the Champions 我们是冠军 I've paid my dues 我已付出了代价, Time after time 一次又一次。 I've done my sentence 我没有犯罪, But committed no crime 却已经认罪服刑。 And bad mistakes 我也犯过一些, I've made a few 严重的错误。 I've had my share of sand kicked in my face 我自作自受, But I've come through 但是我坚持一路走了过来。 We are the champions - my friends 我们是冠军,我的朋友。 And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。 We are the champions 我们是冠军, We are the champions 我们是冠军, No time for losers 这世界不属于失败者, 'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界之王。 I've taken my bows 我已经谢幕, And my curtain calls 帷幕将要落下。 You brought me fame and fortune 你们为我带来名誉和财富, And everything that goes with it 以及一切随之而来的东西。 I thank you all 我感谢你们。 But it's been no bed of roses 但是这里并不是天堂, No pleasure cruise 也并不是一次愉快的旅程。 I consider it a challenge before the whole human race 我把这当作是一个挑战, And I ain't gonna lose 而我绝不会失败。 Won and won and won 百战百胜, We are the champions - my friends 我们是冠军,我的朋友。 And we'll keep on fighting - till the end 我们要战斗到底。 We are the champions 我们是冠军, We are the champions 我们是冠军, No time for losers 这世界不属于失败者, 'Cause we are the champions - of the world 因为我们是世界之王。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

热门推荐
最新资讯
关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|广告服务|网站出售|投稿要求|禁言标准|版权说明|免责声明|手机版|小黑屋|推扬网 ( 粤ICP备18134897号 )|网站地图

扫码关注
接收重要通知

收粉收量信息等
将会公布在公众号上

GMT+8, 2020-10-20 20:19 , Processed in 4.886071 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部

为了响应国家互联网安全,本站已和国家网信办举报中心对接。发布内容信息系统会自动记录IP地址、设备信息、行为记录等。如有发生犯罪违法违规行为,我们全部配合有关部门协助调查取证!

本站部分文字及图片均来自于网络,如侵犯到您的权益,请及时通知我们,我们将及时的处理。

本站所提供的信息,只供参考之用。本站不保证该等信息的准确性、有效性、及时性或完整性。本站一概毋须以任何方式就任何信息传递或传送的失误、不准确或错误对用户或任何其他人士负任何直接或间接的责任。
在法律允许的范围内,本站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本站所提供的信息或任何链接或项目所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿(包括但不限于收益、预期利润的损失或失去的业务未实现预期的节省)。

本站中的文章(包括转贴文章)的版权仅归原作者所有,若作者有版权声明的或文章从其它网站(或各种互联网渠道)转载而附带有原所有站的版权声明者,其版权归属以附带声明为准;文章仅代表作者本人的观点,与本站立场无关。