匿名用户的回答:Our Canon In D我们的D原则 I wrote a song for you 我献给你一首歌 I don't know if you'll listen to 不知道你是否会听到 But if you do 不过如果你有听到 I don't think you will understand the poetry 我想也许你不会明白这首诗歌 Don't think I'll let you go so easily 不要认为我会让你轻易离去 Girl you don't know The depths to which I understand 女孩,你不能明白我所思之深远 Just how much you were meant for me 你命中注定占我的几分之几 I had a dream last night 昨夜,我有一个梦境 That we somehow would made it right 不知怎么,我们终于相守 And everything was new and green 万事万物是新生和稚嫩 And we could dance eternally 我们能永恒舞动 But then the sun came out 但是,接着日出时刻 And I woke up to face the doubt 我醒来面对的是怀疑 That you and I would ever see 你与我将终会明白 Each other as we used to be 我们每一方都如我们曾经的摸样 Can't understand how the feeling 无法明白这种感触 that we know we had could just be abandoned 只是明白,我们已自甘堕落 Be tossed into the wind so easily 流放到风中如此容易 It cannot be 却不会 实现 You know it meant too much 你知道这深沉的意义 When in the end after everything is said and done 当一切行为语言已终结之际 See, we chose to spend an eternity without 明白,我们选择的是一种永恒 A melody, a symphony, a life without our Canon in D 没有美丽的旋律,没有交响的旋律,是一种生活没有我们的D原则 I've heard a story told about a staircase made of gold 我听到一个故事,述说一段黄金塑造的阶梯 That winds its way up through the clouds 清风高高在上,吹过流云 And stops at Heaven's door 停驻在天门 And if some day I stand before that door 如果某天我站在天门前 without your hand wrapped up in mine 而没有你的手包裹我的手 I'll sit right down 我会立刻就坐 And wait forever more 用永远的更远来等候 Can't understand how the feeling 无法明白这种感触 that we know we had could just be abandoned 只是明白,我们已自甘堕落 Be tossed into the wind so easily 流放到风中如此容易 It cannot be 却不会 实现 You know it meant too much 你知道这深沉的意义 When in the end after everything is said and done 当一切行为语言已终结之际 See, we chose to spend an eternity without 明白,我们选择的是一种永恒 A melody, a symphony, a life without our Canon in D 没有美丽的旋律,没有交响的旋律,是一种生活没有我们的D原则 See 看吧 The sun is sinking low 太阳落入黑暗 It's time for me to go 到了我离别的时刻 And try to just get by 并设法继续存在 Bye.. Bye.. |