推扬网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
推扬网 门户 你问我答 查看内容

邓志平:借东西的小人的《Cécile CORBEL - 禁じられた恋》,谁能帮忙翻译一下歌词? ...

2020-8-12 17:02| 发布者: admin| 查看: 102| 评论: 0

摘要: 张伊伊的回答: Love at first sight 一见钟情 Just one look from your eyes 仅仅是你眼睛的一瞥 Just one word from your mouth 仅仅是你口中的一词 My heart was yours. 我的心属于你 My every dream我的每个梦 ...

张伊伊的回答:

Love at first sight                                                  一见钟情 Just one look from your eyes                               仅仅是你眼睛的一瞥

Just one word from your mouth                            仅仅是你口中的一词

My heart was yours.                                             我的心属于你 My every dream                                                   我的每个梦 I feel joy, I feel pain                                              我感到欢欣,我感到疼痛 I'm so afraid of losing you.                                   我是如此地害怕失去你 (CHORUS)                                                           (合唱) Stars may fall                                                        星星也许会陨落 And the storms may come                                     风暴也许会来临

You will be in my mind forever                               你将永远在我心中 Though I know it's time for farewell                        尽管我知道该告别了 Here we stand with trembling hearts                      我站在这里怀着颤抖的心 Here we stand with sparkles in our eyes.               我们站在这里,眼里闪闪发光 I must be dreaming                                                  我一定是在做梦 Is this a magic time?                                                这是魔法时间吗 Is this a fairytale?                                                    这是童话故事吗 Or are you an angel                                                或者你是一位天使吗 Are you sent from heaven                                       你从天堂而来 Just for me?                                                            只是为了我? (CHORUS)                                                              (合唱)

Don't you know that the stars will fall                        你不知道星星也许会陨落 And the storms will come                                           风暴将会来临 You will be in my mind forever                                   你将永远在我心中 Though we know it's time for farewell                        尽管我知道该告别了 Here we stand with trembling hearts                          我站在这里,怀着颤抖的心

Here we stand with sparkles in our eyes.                   我们站在这里,眼里闪闪发光

 

 

 

 

 

我只是直译,翻译得不好,见笑了


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

热门推荐
最新资讯

广告服务|投稿要求|禁言标准|版权说明|免责声明|手机版|小黑屋|推扬网 ( 粤ICP备18134897号 )|网站地图 | 邮箱:vayae@hotmail.com

GMT+8, 2025-5-1 12:24 , Processed in 0.059628 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部