米仓的回答:i'm so tired of being here suppressed by all of my childish fears and if you have to leave i wish that you would just leave because your presence still lingers here and it won't leave me alone 我不再想 被困于我幼稚的恐惧之下 如果你必须走 我希望你能尽快走开 因为你的背影总是 在我身边 these wounds won't seem to heal this pain is just too real there's just too much that time cannot erase 这些伤口永不恢复 这番痛苦太真实 这世上有太多事时间是不能溶化的 when you cried i'd wipe away all of your tears when you'd scream i'd fight away all of your fears and i've held your hand through all of these years but you still have all of me 当你哭泣时我会为你擦去眼泪 当你害怕时我会赶走你的恐惧 这么多年我一直牵着你的手 我还是归属与你 you used to captivate me by your resonating light but now i'm bound by the life you left behind your face it haunts my once pleasant dreams your voice it chased away all the sanity in me 你的共鸣之光 深深吸引着我 可是现在,我纠缠在你所遗弃的日子里 你的面影出现在我往常安宁的沉睡中 你的声音赶走了我的一切正常神志 these wounds won't seem to heal this pain is just too real there's just too much that time cannot erase 这些伤口永不恢复 这番痛苦太逼真 这世上有太多事时间是不能忘的 when you cried i'd wipe away all of your tears when you'd scream i'd fight away all of your fears and i've held your hand through all of these years but you still have all of me 当你哭泣时我会为你擦去眼泪 当你害怕时我会赶走你的恐惧 这么多年我一直牵着你的手 我还是归属与你 i've tried so hard to tell myself that you're gone and though you're still with me i've been alone all along 我经常告诉自己你已经不在我这儿 虽然你还是在我身边 可是我永远会孤单地度过岁月 |