推扬网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
推扬网 门户 你问我答 查看内容

刘伯勤:让爱永恒,怎么翻译?

2020-8-12 14:15| 发布者: admin| 查看: 26| 评论: 0

摘要: 宋艳华的回答: 此时英语老师严肃的说,make love是动词用在这里不合适 黄晴的回答: 此时英语老师严肃的说,make love是动词用在这里不合适 张志军的回答: Keep love forever. 崔黎的回答: 开车顺利好心情。。。 ...

宋艳华的回答:

此时英语老师严肃的说,make love是动词用在这里不合适

黄晴的回答:

此时英语老师严肃的说,make love是动词用在这里不合适

张志军的回答:

Keep love forever.

崔黎的回答:

开车顺利好心情。。。。。。

袁志平的回答:

make love是动词用在这里不合适。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

热门推荐
最新资讯

广告服务|投稿要求|禁言标准|版权说明|免责声明|手机版|小黑屋|推扬网 ( 粤ICP备18134897号 )|网站地图 | 邮箱:vayae@hotmail.com

GMT+8, 2025-6-15 09:00 , Processed in 0.069682 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部