推扬网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
推扬网 门户 你问我答 查看内容

柳若曦:我老板是台湾人,特注意礼节,跟他讲话的时候该怎么称呼他太太?

2020-8-12 13:20| 发布者: admin| 查看: 18| 评论: 0

摘要: 李依林的回答: 我们是现代人,用这些令什麼的太古文了吧? 怪怪的,又不是写作文。 建议你: 父亲 令尊 =您的父亲 母亲 令堂 =您的母亲 儿子 令郎 =您的儿子 或您小孩 女儿 令暧 =您女儿或您小孩 那她的妻子,当然 ...

李依林的回答:

我们是现代人,用这些令什麼的太古文了吧? 怪怪的,又不是写作文。 建议你: 父亲 令尊 =您的父亲 母亲 令堂 =您的母亲 儿子 令郎 =您的儿子 或您小孩 女儿 令暧 =您女儿或您小孩 那她的妻子,当然是您太太啦!

曾超群的回答:

我们是现代人,用这些令什麼的太古文了吧? 怪怪的,又不是写作文。 建议你: 父亲 令尊 =您的父亲 母亲 令堂 =您的母亲 儿子 令郎 =您的儿子 或您小孩 女儿 令暧 =您女儿或您小孩 那她的妻子,当然是您太太啦!

孟雯的回答:

称尊夫人应该比较合适。

春天的芭蕾的回答:

你好! 应该是称:您的夫人或是您的太太这样比较实际一点,尊夫人有点太古代化了。 如有疑问,请追问。

杨凤霞的回答:

叫老板娘


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

热门推荐
最新资讯

广告服务|投稿要求|禁言标准|版权说明|免责声明|手机版|小黑屋|推扬网 ( 粤ICP备18134897号 )|网站地图 | 邮箱:vayae@hotmail.com

GMT+8, 2025-5-2 04:49 , Processed in 0.060101 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部