孙家正的回答:浮游车 可以死 你好好学学英文音标可以吗。中文标注很难发出英文很多音的。 孙立国的回答:佛求 可以斯 李小千的回答:/fju kis/ Sakura。的回答:kiss 歌手:仓木麻衣 日文歌词: 辉く君の汗に触れた瞬间 溢れる気持ち言叶よりもkiss 戸惑いながらも想いを込めて 微笑む君に优しく触れkiss プールサイド パラソル 风に揺れ 君の素颜昼下がりの阳射し映し出してる i need you, baby! but you know 全てすぐに変わる訳じゃないけど 确かに少しずつ君を爱し始めてる 润う髪をなびかせてうなずくその瞳 何でもない话さえもときめくから不思议 ジャスミンティーの氷が音を奏で溶け出した 见つめ过ぎたね グラス汗を指でなぞって 微笑む君に见つめられてkiss 魅惑的な夕空包み込む君と二人 デッキチェアーに座って无口になるよ i need you, baby! but you know 时にすべて失くすこともあるけど 恐れず本気で君を爱し始めてる 润う瞳辉かせ今何见つめてる? ひとつずつの仕草さえも気になるから不思议 ジャズのリズムに合わせて心が君へと抜け出す 想い过ぎだね グラスのチェリー指でつまんで 微笑む君に见つめられてkiss but you know 全てすぐに変わる訳じゃないけど 确かに少しずつ君を爱し始めてる 润う髪をなびかせてうなずくその瞳 何でもない话さえもときめくから不思议 辉く君の汗に触れた瞬间 溢れる気持ち言叶よりもkiss 戸惑いながらも想いを込めて 微笑む君に优しく触れkiss 汗で辉く二人の体を そっと吹き抜ける新しい风 戸惑いながらも想いを込めて 微笑む君に优しく触れkiss 中文歌词: 接触到你晶莹的汗珠的瞬间 心中满是这样的感觉 言语无法表达的kiss 不知所措的感觉油然而生 给微笑的你一个温柔的kiss 泳池边 遮阳伞下 随风摆动 你的脸庞在正午的阳光下映衬了出来 i need you,baby!(我需要你!) 但你知道这都不是短时会变化的理由 确实我开始渐渐爱上了你 湿润的头发随风飘动 默许的那双眼睛 即使什么话都不说 也产生了一种不可思议的心跳 茉莉花茶里的冰块 随着音乐的节奏溶化 用心凝视着 指尖莫名地在玻璃杯上生出汗来 微笑的你注视着我 kiss 迷人的黄昏的天空把我和你包围了起来 坐在deckchair上 一下子变得沉默了 i need you,baby!(我需要你!) 但是你知道有时人会放弃所有 恐怕我真的爱上了你 湿润的眼睛闪耀着光辉 现在在凝视着什么? 即使你的每一个动作 也不可思议地放心不下 合着爵士的节奏 把整个心都献给你 非常的希望~ 手指握着玻璃杯中的樱桃 微笑的你注视着我 kiss 但你知道这都不是短时会变化的理由 确实我开始渐渐爱上了你 湿润的头发随风飘动 默许的那双眼睛 即使什么话都不说 也产生了一种不可思议的心跳 接触到你晶莹的汗珠的瞬间 心中满是这样的感觉 言语无法表达的kiss 不知所措的感觉油然而生 给微笑的你一个温柔的kiss 两个人身上闪耀着光辉的汗水 被新来的一阵风悄悄地吹走 不知所措的感觉油然而生 给微笑的你一个温柔的kiss |